Skip to main content

te quiero mucho 'ma, te quiero mucho

It's not la hueva that kicks in
that makes me feel heavy--
                                 from my forehead
                                 to my belly button

blood is thicker than water
and though my heart yearns for you
my stomach churns

¿porque no vienes a visitar me?

I'm never able to tell you:

because I don't want to stay there long
because when I go I feel like I have to stay there forever
and all I've ever wanted to do is leave

I tell you to come with me
why don't you leave
your home behind

come and use that money,
and buy a place close to me,
come to me

but you won't come

you say your house is worth more
then what the brokers want to pay
you say you don't want a condominium
you will feel boxed in

you love your garden and your flowers and the roses and the mamey canopy and your lapiz lazuli stair rails and your black iron gate and your dried grapevines and I love them too and I love you
pero duele

duele ir a visitarte
sabiendo que,
que estas sola
duele ir a verte y verte triste
porque me tengo que ir
duele saber que tu hija, mi madre, es igual que yo--
                                                          que no quiere ir
                                                          que no quiere quedarse mucho tiempo
esa presion que sentimos
da dolor de 'stomago

da un dolor tan fuerte
que quiero vomitar

quiero vomitar y todo lo que vomito son
todas las cosas malas que me han pasado
todas las cosas de cuando yo era pequeña
todos los malos sentimientos
todas las malas palabras
todas las malas memorias

y aunque sigue yo vomitando y vomitado y vomitando y vomitando
nunca me voy a poder calmar
nunca me voy a poder sentir
                                     que todo va salir bien
                                     que al final se me va quitar este dolor de estomago
no se me va quitar
por eso te pido que ya no estes ahi
que te acerques mas aqui (to me)
acercate mas a mi
vente para 'ka

yo ya no quiero regresar
yo ya no quiero ir para 'ya
(I'm sorry)

I'm going to my grandmas house
I'm going to my grandmas house
the last link I have to the other world
she leaves to Mexico tomorrow, se vay ir en un avion
y yo se cuando llegue ahi, aunque con mucho calor, va 'star contenta
porque ella siempre a querido regresar
ella  construllo su casa grandisima
construyo su mansion--
                                 tiene un restauran en el primer pizo
                                 y cuantos cuartos en el segundo
ella quiere que vaya con ella para que me ensenye su casa
para que me ensenye la persona que esta en cargo
de los papeles de su casa
para que me ensenye la calle que la gente del pueblo nombraron en su nombre:
Avenida Carmen, Avenida Carmen, Colonia Carmen, los tulipanes

me hubiera gustado construir algo para ti 'ma
me hubiera gustado tenerte mas cerca a mi
me hubiera gustado que los niños te conocieran mejor
me hubiera gustado que los niños te conocieran como eres ahorita

yo no se porque dios es asi--
                                       que la gente buena que estubieron en los malos tiempos ayudando,
                                       ahora los quienes ayudaron--nostoros los sufridos-- no puedemos regresar
                                       a ellos
y no podemos regresar y no es por la hueva
no es por la hueva mama
es porque ahi donde estas/ese dolor/nunca a sanado

y yo no quiero regresar
y yo no te quiero ver triste
y yo no te quiero ver sola

Comments

Popular posts from this blog

El amor is nothing but a victim of human desire

When you get to the longest tunnel on the express, hold your breath 'til the end then make your wish, she said. We always passed through that tunnel on I90/94. We lived by Belmont and California Avenue. My mom or dad would get on the express way via the Kedzie Avenue entrance. Evertime we'd get to the downtown tunnel I'd hold my breath with the strong faith of a religious woman and repeated,  I want love, I want love, I want someone to love me. A white long sleeve shirt from Discovery that had the word "LOVE"--a heart in place of the "O"-- in black bold Calibri font was my favorite shirt in sixth grade. I was eleven years old. It was a fitted shirt my dad's young girlfriend bought me with my dad's money. Or maybe it was just a gift from her. Or maybe she took me to Discovery and let me pick out what I wanted--a pair of shorts with glitter buttons on the hips, a crop top that had a white transparent shirt underneath. A boy from my class wa...

Carnal

I didn't think he was this bad I knew he wasn't good but I didn't think he was this bad why wasn't I told? maybe because I wasn't good, too. I wouldn't have been able to help me, though, I like to believe that I would've if I had the mind to read in between his statements:  I miss our times as kids. Remember that time we trick-o-treat on Fletcher street? Time flies by so quickly. the bottle is the only thing that helps him right now it's the only way he can stop thinking seeking shelter in those hard loving memories. He tries to make everything better by high-fiving all of us now, by pretending he is happy now, passed out drunk. (July 27, 2015, 4:53 pm)

June

This is the second time I see you and you are no longer a little boy.  You're much taller, your hair, you've let grow.  You are a young man with a crown of cornrows.  We meet in the city, with your dad, at a sidewalk cafe. You walk away from my view. Maybe to pick up our drinks.  Your dad speaks to me this time. He's no longer the brooding man on the couch. Y our dads  much older since I last saw you. His eyes are droopy but they rise when he speaks of you and when he smiles. His freckles show more; on his nose bridge, on the high part of his cheeks. His dreds  are thicker but the color is lighter, like brown, smoky, dusk. His glasses are the same thin metal frames from always. He t ells me how well you're doing. How well your both doing. How everything is well. I mention your grandmother- I heard about your mom.  I reach out and place my hand over his-  I'm really sorry.  Your dad's bottom lip quivers and he gives me a nod.  You come...